Poetas ingleses del siglo XIX

12 respuestas [Último envío]
MVR30
Imagen de MVR30
Desconectado
Senador-Moderador
Moderador
Desde: 23 Ene 2011

William Morris

 Oh amor, vuelve la vista del mar, que nunca cambia

y, mira bajo esas laderas grises, como envejece el año,

muriendo entre la bruma perfumada del otoño que cubre la hondonada del valle,

allí donde los viejos olmos azotados por el viento envuelven la iglesia gris.

el amplio granero, el huerto y la morada del tejado rojo, obra esforzada

en días ya muertos, de hombres que hace tiempo  murieron.

 

Ven,  oh amor, acaso nuestras manos aún no se encuentren, ya que aún vivimos hoy

olvidando junio, olvidando mayo, creyendo que octubre es dulce ¡Oh, escucha, escucha¡

¡A la tarde, la torre gris repica una antigua y dulce tonada¡

Dulce, dulce y triste. El último aliento del fatigado año, tan saciado de vida que no se resiste a morir

 

Y a nosotros también ¿No nos resultaría tierno y leve ese descanso de la vida, de la paciencia y  el dolor?

ese descanso de la dicha que no advertimos al  hallar, ese descanso del Amor, que nunca alcanza su término?

'Escucha como resuena la tonada que hace un momento parecía extinguirse¡ ¡Alza la vista Amor, abrázame y no te vayas¡

¿Cómo voy a poder saciarme de la vida y del Amor?

 

William Morris 24 de marzo de 1834- 3 de octubre de 1896, nacido en Inglaterra fue diseñador, poeta, artesano, pintor, impresor, activista político. MVR30

 


Nunca es triste la verdad, lo que no tiene es remedio

MVR30
Imagen de MVR30
Desconectado
Senador-Moderador
Moderador
Desde: 23 Ene 2011

Lord Bayron. 1788-1824 Nacido en Londres y considerado uno de los poetas del Romanticismo

Ella camina en la hermosura.

Ella camina en la hermosura, como la noche de climas, sin nubes  ni cielos estrellados; y cuanto de bueno hay en lo claro

y lo oscuro, se muestra en su semblante y en sus ojos: suavizado así, a la tierna luz  que el cielo niega al día vulgar

 

Una sombra de más, un rayo de menos,   hubiera bastado para dañar esa gracia sin nombre, que ondula en cada trenza de color de cuervo, o delicadamente ilumina su rostro; donde los pensamientos, con serenidad y dulzura, expresan  cuan pura y amorosa es su morada.

 

Y en la mejilla y sobre las cejas, tan dulces, sosegados, aunque elocuentes los colores que brillan, las sonrisas que triunfan, hablan sólo de días transcurridos en bondad, de una mente es paz con las cosas de este  mundo. ¡De  un corazón cuyo amor es inocente¡

 


Nunca es triste la verdad, lo que no tiene es remedio

Tisner (not verified)
Imagen de Tisner

De los poetas románticos  para mí el mejor, el más intenso: Lord Byron. Ama i odia con la misma intensidad. Y su biografía ya es de por sí una novela romántica. Lo tiene todo, amor, épica, desesperación, muerte...

En este poema nos sorprende que un poeta tan amatorio como Byron nos diga que el corazón debe detenerse a respirar. Seguro que se lo dedicó a una hermosa mujer a quien unos meses antes le juraría amor eterno de poeta enamorado. Pero ahora toca dejarla y al fin y al cabo "incluso el amor debe descansar".  Qué tipo ¡ ¡ 


                                          NO VOLVEREMOS A VAGAR

                                     Así es, no volveremos a vagar
                                     Tan tarde en la noche,
                                     Aunque el corazón siga amando
                                     Y la luna conserve el mismo brillo.

                                     Pues así como la espada gasta su vaina,
                                     Y el alma consume el pecho,
                                     Asimismo el corazón debe detenerse a respirar,
                                     E incluso el amor debe descansar.

                                     Aunque la noche fue hecha para amar,
                                     Y los días vuelven demasiado pronto,
                                     Aún así no volveremos a vagar
                                     A la luz de la luna.

 

Saludos.

MVR30
Imagen de MVR30
Desconectado
Senador-Moderador
Moderador
Desde: 23 Ene 2011

Walter de la Mare 1873-1956 Poeta, cuentista, ensayista, dramaturgo inglés.MVR30

   OTOÑO

Hay un v iento donde la rosa estaba,

fría lluvia donde la fresca hierba estaba;

Y nubes como rebaños

fluyen sobre los escapados

cielos grises donde la alondra estaba.

 

No hay oro donde tu pelo estaba;

ni calor donde tu mano estaba,

sino espectral, desemparado,

bajo el espino.

Tu fantasma donde tu rostro estaba.

 

Vientos tristes, donde tu voz estaba;

Lágrimas, lágrimas donde mi corazón estaba;

y siempre conmigo

niño, siempre conmigo

silencio donde la esperanza estaba.

 


Nunca es triste la verdad, lo que no tiene es remedio

MVR30
Imagen de MVR30
Desconectado
Senador-Moderador
Moderador
Desde: 23 Ene 2011

Emily Bronte, novelista, escritora inglésa recordada por su más famosa obra Cumbres Borrascosas, pero también fue una poetiza de gran valor. MVR30

La visionaria

 

La casa está en silencio. Todos yacen dormidos, una sola dirige la vista afuera, sobre las hondas guirnaldas de nieve,

contemplando cada nube, temiendo cada brisa que agita los desolados cúmulos y encorba los árboles gimientes.

 

El hogar es alegre; el suelo suave y sin brillo. Ninguna helada rafága se desliza por las ventanas y puertas. La pequeña lámpara arde derecha y sus rayos llegan a lo lejos con intensidad. La orienté  bien para que fuera la estrella, guia del viajero.

 

¡Frunce el seño mi señor altivo! ¡Repréndeme mi airada señora! Que vuestros esclavos espíen, amenazadme con la vergÜenza.

Mas ni señor, ni señora, ni suplicante siervo sabran que ángel atraviesa estas soledades de nieve fría.

 

Lo que amo vendrá como visitante del aire, con un secreto poder, a salvo de las escondidas trampas humanas. A  lo que  me ama, ninguna palabra mía traicionará jamás, aunque por esta fe sin mancha hubiese de pagar con la pérdida de mi vida.

 

Arde pues, pequeña lámpara; brilla derecha y clar ¡Silencio! el susurro de una ala, me parece agita el aire. Aquél que aguardo de este modo aparece siempre a mí. ¡Extraño poder! Confio en tu fuerza; confia tú en mi constancia

 


Nunca es triste la verdad, lo que no tiene es remedio

MVR30
Imagen de MVR30
Desconectado
Senador-Moderador
Moderador
Desde: 23 Ene 2011

Elizabeth Browning 1806-1861. Escribió El lamento de los niños,  El galanteo de Lady Geraldine. Casada con el poeta Robert Browning. MVR30

¿De qué modo te quiero?

¿De qé modo te quiero? Pues te quiero

hasta el abismo y  la región más alta

a que puedo llegar cuando persigo

los limites del Ser y el Ideal.

 

Te quiero en el vivir más cotidiano

con el sol y la luz de una candela

Con libertad, como se aspira el Bien.

Con la inocencia del que ansía Gloria

 

Te quiero con la fiebre que antes puse

en mi dolor y con mi fe de niña

con el amor que yo creí perder.

 

al perder a mis  santos... Con las lágrimas

y el sonreir de mi vida...Y si Diós quiere

te querré mucho más tras de la muerte

 

 


Nunca es triste la verdad, lo que no tiene es remedio

MVR30
Imagen de MVR30
Desconectado
Senador-Moderador
Moderador
Desde: 23 Ene 2011

Lord Bayron

¡Adiós!

 

¡Adiós! si dicha se concede al hombre

de una plegaria en premio, ésta tu nombre

elevará hasta el trono del Señor.

Promesas, quejas, llanto, fueran vanos;

más que el lloro exprimido, ya sangrante,

de ojos sin luz, tenaz remordimiento

esta palabra dice... ¡Adiós! ¡Adiós!

 

Secos están mis ojos, extinguida

mi voz, pero al dejarte, de mi vida

se adueña para siempre un gran dolor.

Aunque el pesar y la pasión torturan

mi corazón quejarse no le es dado...

Yo sólo sé que en vano hemos amado...

Sólo puedo sentir...¡Adiós!  ¡Adiós!

 

MVR30

 


Nunca es triste la verdad, lo que no tiene es remedio

MVR30
Imagen de MVR30
Desconectado
Senador-Moderador
Moderador
Desde: 23 Ene 2011

Joseph Conrad 3-12-1857- 3-8-1927, poeta polaco que adoptó el inglés  como su lengua literaria, fue consideradora uno de los grandes novelistas ingleses, ha pesar de no haber hablado la lengua inglesa fluidamente hasta los veinte años.

 

A veces por la noche,  el redoble de los tambores, detrás de las cortines de los árboles, remontaba el río y permanecía ininterrumpido, pero debil como flotando en el aire, en lo alto, por encima de nuestras cabezas, hasta el alba.

Si aquello significaba, guerra  paz u oración, es algo que no  hubiremos podido decir.

(...)

No podíamos comprender porque estábamos demasiado lejos y no podíamos recordar porque estábamos viajando, en la noche de los primeros tiempos, de aquellos tiempos que se han ído, dejando apenas alguna señal y ningún recuerdo

El Corazón de las tinieblas

MVR30

 


Nunca es triste la verdad, lo que no tiene es remedio

MVR30
Imagen de MVR30
Desconectado
Senador-Moderador
Moderador
Desde: 23 Ene 2011

 Matthew Arnold 24-12-182 15-4-1888

 

 Un breve Poema. Bajo la corriente superficial

 

 Bajo la corriente superficial, poco profunda y clara,

 De lo que decimos sentir; bajo la corriente,

 Igual de clara, de lo que creemos sentir, fluye

  sin ruido, con poderoso curso, oscura y profunda,

 La corriente central de lo que verdaderamente sentimos.

 

MVR30

 


Nunca es triste la verdad, lo que no tiene es remedio

MVR30
Imagen de MVR30
Desconectado
Senador-Moderador
Moderador
Desde: 23 Ene 2011

Robert Bridges 1844-1930

Que dulce parecía el amor esta mañana...

 

Qué dulce parecía el amor esta mañana

Cuando por primera vez nos besamos junto al espino.

Tan extrañamente dulce, que no fue extraño

Penar que el amor nunca cambiaría.

 

Pero he de decir -la verdad sea dicha-

Que el amor cambiará con el tiempo;

Aunque día a día, no pueda verse,

Tan delicados son sus movimientos.

 

Y al  final vendrá a ocurrir

Que olvidaremos casi  lo que una vez fue;

Ni siquiera en la fantasía recordaremos

El placer que había en todo

 

Su pequeña Primavera, que dulce encontramos,

En las inundaciones de verano, profunda, se ahoga.

Me pregunto, bañado en completo gozo,

Cómo un amor tan joven, pudo ser tan dulce

MVR30

 


Nunca es triste la verdad, lo que no tiene es remedio

MVR30
Imagen de MVR30
Desconectado
Senador-Moderador
Moderador
Desde: 23 Ene 2011

John Keats

 

Feliz es Inglaterra¡ Ya me contentaría... John Keats  1795-1821

 

 

! Feliz es Inglaterra¡ Ya me contentaría

no viendo más verdores que los suyos,

no sintiendo más brisas que las que soplan entre

sus frondas confundidas con las leyendas grandes;

pero nostalgia siento, a veces, languidezco

por los cielos de Italia; íntimamente gimo

por no hallarme en el trono de los Alpes sentado,

para olvidar un poco lo mundano y el mundo.

Feliz es Inglaterra y dulces sus hijas,

sin artificio: bástame su encanto tan sencillo,

sus blanquisimos brazos, que ciñen en silencio,

pero en deseos ardo, a menudo, de ver,

bellezas de mirada más honda, y de sus cantos

y de vagar con ellas, por aguas del estío

 

MVR30

 


Nunca es triste la verdad, lo que no tiene es remedio